アート翻訳がどのように作られ、愛される本の背後にいる人物について知りましょう。ホストのカティア・ジェルノヴァヤが文学の世界からの魅力的な物語を語ります。
Рита Райт-Ковалева. Как она переводила Маяковского, подружилась с Куртом Воннегутом и создала канонический перевод романа «Над пропастью во ржи»
S1 E3 • 42 mins • Apr 27, 2023
Charts
- 193Decreased by 60
- 97Decreased by 17
- 170Decreased by 42
- 186Decreased by 41
最近のエピソード
![](https://files.podcastos.com/shows/7e2c38/jpeg256-fc0e7d3c.jpg)
Apr 27, 2023
Рита Райт-Ковалева. Как она переводила Маяковского, подружилась с Куртом Воннегутом и создала канонический перевод романа «Над пропастью во ржи»
S1 E3 • 42 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/7e2c38/jpeg256-fc0e7d3c.jpg)
Feb 2, 2023
Корней Чуковский. Как он создал теорию перевода, стал детским писателем и получил оксфордскую степень доктора литературы.
S1 E2 • 35 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/7e2c38/jpeg256-fc0e7d3c.jpg)
Jan 19, 2023
Нора Галь. «Маленький принц», «Американская трагедия», «Слово живое и мертвое» и другие работы переводчицы
S1 E1 • 31 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/7e2c38/jpeg256-fc0e7d3c.jpg)
Jan 13, 2023
Тизер подкаста «Примечание переводчика»
2 mins