フランス語の表現の微妙なニュアンスを探求し、魅力的な逸話や例を通じてその意味を発見しましょう。楽しみながら学びましょう!
«Être au bout du rouleau»= être épuisé
5 mins • Jan 30, 2025
Charts
- 84Decreased by 19
- 158Decreased by 115
- 140Increased by 26
- 178NEW
- 138Increased by 21
最近のエピソード
![](https://files.podcastos.com/shows/j8i7aj/jpeg256-7fb4d59a.jpg)
Jan 30, 2025
«Être au bout du rouleau»= être épuisé
5 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/j8i7aj/jpeg256-7fb4d59a.jpg)
Jan 23, 2025
«Casser du sucre sur le dos»= Dire du mal d'une personne en son absence
5 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/j8i7aj/jpeg256-7fb4d59a.jpg)
Jan 16, 2025
« Découvrir le pot aux roses » = mettre à jour un secret
6 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/j8i7aj/jpeg256-7fb4d59a.jpg)
Jan 9, 2025
« Être en capilotade » = être en piteux état, en miettes
5 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/j8i7aj/jpeg256-7fb4d59a.jpg)
Jan 1, 2025
«Envoyer du bois» = être puissant et efficace, être génial
5 mins
![](https://files.podcastos.com/shows/j8i7aj/jpeg-cfe18851.jpg)