Euskaldun

Krotitelé slov

毎月、ジトカ・ハヌショヴァは同僚と集まり、翻訳技術だけでなく、個人的な物語や文学的な興味深い話題についても話し合います。ぜひ参加してください!

Listen on Apple Podcasts

„Celé to začalo překladem pro babičku,“ říká David Bernstein o překládání z bulharštiny

31 mins • Oct 2, 2025

最近のエピソード

Oct 2, 2025

„Celé to začalo překladem pro babičku,“ říká David Bernstein o překládání z bulharštiny

31 mins

Sep 4, 2025

„Zvukomalebná slova mě porážejí dnes a denně,“ přiznává japonštinářka Anna Křivánková.

32 mins

Aug 7, 2025

„Čím náročnější text, tím lepší,“ říká finolog Michal Švec.

31 mins

Jul 3, 2025

„Překladatel by měl být také spisovatel, i když sám nepíše,“ říká hispanistka Anežka Charvátová.

32 mins

Jun 5, 2025

S překladatelkou z nizozemštiny Veronikou ter Harmsel Havlíkovou

26 mins

言語
チェコ語
チェコ共和国
カテゴリー
Feed Host
ウェブサイト
フィード
更新をリクエストする
更新には数分かかる場合があります。