Cada mes, Jitka Hanušová se reúne con colegas para discutir no solo técnicas de traducción, sino también historias personales y curiosidades literarias. ¡Únete a ellos!
„Celé to začalo překladem pro babičku,“ říká David Bernstein o překládání z bulharštiny
31 mins • Oct 2, 2025
Charts
- 112Decreased by 11
- 43Decreased by 4
Episodios recientes

Oct 2, 2025
„Celé to začalo překladem pro babičku,“ říká David Bernstein o překládání z bulharštiny
31 mins

Sep 4, 2025
„Zvukomalebná slova mě porážejí dnes a denně,“ přiznává japonštinářka Anna Křivánková.
32 mins

Aug 7, 2025
„Čím náročnější text, tím lepší,“ říká finolog Michal Švec.
31 mins

Jul 3, 2025
„Překladatel by měl být také spisovatel, i když sám nepíše,“ říká hispanistka Anežka Charvátová.
32 mins

Jun 5, 2025
S překladatelkou z nizozemštiny Veronikou ter Harmsel Havlíkovou
26 mins

Idioma
Checo
País
República Checa
Feed Host
Sitio web
Feed
Solicitar una actualización
Las actualizaciones pueden tardar unos minutos.